Archive for the Category “ 歌语 ”
01
Oct
Post on 22:49, October 1, 2009, by Sue Zhou

作詞:林利男
作曲:游鴻明
編曲:江建民
歌手:王力宏&彭羚
专辑:让我取暖

彭:看起来朋友很多知心的没几个而最关心的就是你
尤其在这些年后分开的那么远感情就更难说出口

王:回程的机票在手也许明天就走其实都可以更改的
只要你开口留我只要一个理由就能让我停留

彭:别太晚别太乱别太烦告诉我有没有人让你取暖
谈情感谈孤单谈平凡虽然所有相聚都可能面对离散

王:下一晚下一站下一段告诉我有没有人让你取暖
如果能再回到你身边那些走在大街的日子多简单多自然

彭:看起来朋友很多知心的没几个而最关心的还是你
王:回程的机票在手也许明天就走除非是你留我

彭:别太晚别太乱别太烦告诉我有没有人让你取暖
谈情感谈孤单谈平凡虽然所有相聚都可能面对离散

王:下一晚下一站下一段告诉我有没有人让你取暖
如果能再回到你身边那些走在大街的日子多简单多自然

合:一直到天黑了人散了谁也都不要离开
一直到我们都相信了还有爱

Category: 歌语  One Comment
23
Aug
Post on 04:59, August 23, 2009, by Sue Zhou

湖水是你的眼神
梦想满天星辰
心情是一个传说
亘古不变地等候
成长是一扇树叶的门
童年有一群亲爱的人
春天是一段路程
沧海桑田的拥有
那些我爱的人
那些离逝的风
那些永远的誓言一遍一遍
那些爱我的人
那些沉淀的泪
那些永远的誓言一遍一遍

我们都曾有过一张天真而忧伤的脸
手握阳光我们望着遥远
轻轻的一天天一年又一年
长大间我们是否还会再唱起心愿
轻轻的一天天一年又一年
长大间我们是否还会再唱起心愿
长大间我们是否还会再唱起心愿

Category: 歌语  Leave a Comment
15
Jun
Post on 10:39, June 15, 2009, by Sue Zhou

[英雄传说6-空之轨迹主题歌]
作詞:浜田英明
編曲:和田耕平
コーラス:伊藤和子
歌:う~み

君(きみ)の影(かげ) 星(ほし)のように 朝(あさ)に溶(と)けて消(き)えていく
行(ゆ)き先(さき)を失(な)くしたまま 想(おも)いは溢(あふ)れてくる

強(つよ)さにも弱(よわ)さにも この心(こころ)は向(む)き合(あ)えた
君(きみ)とならどんな明日(あした)が 来(き)ても怖(こわ)くないのに

二人(ふたり)歩(ある)いた時(とき)を 信(しん)じていて欲(ほ)しい

真実(しんじつ)も嘘(うそ)もなく 夜(よる)が明(あ)けて朝(あさ)が来(く)る
星空(ほしぞら)が朝(あさ)に溶(と)けても 君(きみ)の輝(かがや)きはわかるよ

さよならを知(し)らないで 夢見(ゆめみ)たのは 一人(ひとり)きり
あの頃(ごろ)の 君(きみ)の目(め)には 何(なに)が映(うつ)っていたの?

二人(ふたり)つないだ時(とき)を 誰(だれ)も消(け)せはしない

孤独(こどく)とか痛(いた)みとか どんな君(きみ)も感(かん)じたい
もう一度(いちど) 見(み)つめ合(あ)えれば 願(ねが)いはきっと叶(かな)う

夜明(よあ)け前(まえ) まどろみに 風(かぜ)が頬(ほお)を 流(なが)れていく
君(きみ)の声(こえ) 君(きみ)の香(かお)りが 全(すべ)てを包(つつ)んで満(み)ちていく

思(おも)い出(で)を羽(は)ばたかせ 君(きみ)の空(そら)へ舞(ま)い上(あ)がる
星空(ほしぞら)が朝(あさ)に溶(と)けても 君(きみ)の輝(かがや)きはわかるよ

愛(あい)してる ただそれだけで 二人(ふたり)はいつかまた会(あ)える

============

你的身影如同星光一般,
逐渐融于晨曦之中,
在失去你行踪的现在,
我的思念满溢而出。

无论是坚强或软弱,
我的心永远能与你相对,
只要有你,
我对明天无畏无惧。

我俩同行时,
请你一定要相信

无关真实,或是谎言
夜已破晓,又迎来新的黎明
虽然星空渐渐融入在晨光中
你的光辉依然那样灿烂夺目

让回忆展翅高飞,
向着你的天空飞舞而去
虽然星空渐渐融入在晨光中
你的光辉依然那样灿烂夺目

我爱你,就近是如此,
我俩中将会再次相聚…………

===========

君の影 星のように 朝に溶けて消えていく
kiminokage hosinoyouni asanitoketekieteiku
行き先を失くしたまま 想いは溢れてくる
ikisakiwonakusitamama omoiha(wa)ahuretekuru

強さにも 弱さにも この心は向き合えた
tsuyosanimo yowasanimo konokokoroha(wa)mukiaeta
君とならどんな明日が 来ても怖くないのに
kimitonaradonnaasitaga kitemokowakunainoni
二人歩いた時を 信じていて欲しい
hutariaruitatokiwo sinziteitehosii

真実も 嘘もなく 夜が明けて朝が来る
sinzitsumo usomonaku yorugaaketeasagakuru
星空が朝に溶けても 君の輝きはわかるよ
hosisoragaasanitoketemo kiminokagayakiha(wa)wakaruyo

さよならを 知らないで 夢見たのは一人きり
sayonarawo siranaide yumemitanoha(wa)hitorikiri
あの頃の 君の目には 何が映っていたの?
anokorono kiminomeniha(wa) nanigautsuttoitano
二人つないだ時を 誰も消せはしない
hutaritsunaidatokiwo daremokeseha(wa)sinai

孤独とか 痛みとか どんな君も感じたい
kodokutoka itamitoka donnakimimokanzitai
もう一度 見つめ合えれば 願いはきっと叶う
mouichido mitsumeaereba negaiha(wa)kittokanau

夜明け前 まどろみに 風が頬を 流れていく
yoakemae madoromini kazegahoowo  nagareteiku
君の声 君の香りが 全てを包んで満ちていく
kiminokoe kiminokao riga subetewo tsutsun demichiteiku

思(おも)い出(で)を羽(は)ばたかせ 君(きみ)の空(そら)へ舞(ま)い上(あ)がる
omoidewo habatakase kimino sorahe mai agaru

星空が朝に溶けても 君の輝きはわかるよ
hosisoragaasanitoketemo kiminokagayakiha(wa)wakaruyo

愛してる ただそれだけで 二人はいつかまた会える
aisiteru tadasoredakede hutariha(wa)itsukamataaeru

Category: 歌语  Leave a Comment
27
Feb
Post on 13:25, February 27, 2009, by Sue Zhou

早些年,还是在我玩劲舞团的时候,网上下载了一批劲舞团的歌曲。由于是为劲舞配乐的,想当然的节奏感很强,是我喜欢的歌型。想比之下听不懂韩语反而是次要的了。

最近上班的时候又在听这个劲舞团的集辑,偶然间一抬头发现歌词是中文的,(千千静听,自己找歌词的功能赞一下),本以为又是不小心搜了同名的中文歌曲,却发现歌词和歌曲完全合拍,原来是中文意译版。

细细看了一下歌词,兴趣大增,典型的一个身为第三者插足还理直气壮的主。转而去搜中文翻唱版,是个叫“台湾KISS”的组合唱的“当机情人”。话说是郑智化作的词,但是歌词很弱,再让那几个傻丫头一唱简直就是傻不忍听,反正我是坚持着坚持着也没听完……直接就变一堆求爱小白痴了,让我去寻找强悍的第三者的意图落空。

(这一段的个人的歌词读后感太过于主观,措词上一直差强人意,过于悲观、消极和冷漠,想想还是删了吧,反正各人有各人有感觉了。)

总之,不管是这个女第三者的戏份,还是那负心男的RAP段,都很叫人震撼、感叹、目瞪口呆、莫明其妙。这唱的叫哪出啊,汗~

PS,youtube上的MV里,朴志胤的眼睛很难看,很邪,比例很失调。但是特写还巨多,看的人做好心理准备。

————————————————————-

steal away
朴志胤 Park Ji Yoon
编辑:claymore

最近看到你的眼神变了
我怎么一点都不知道
不想隐瞒我和他之间的恋情
现在我要向你表明他存在的事实

还与你在一起的时候
只要接到你的电话
我讨厌看到他的眼神

放弃吧 他不再需要你
现在他的心里只有我
对不起 这不是我所愿的
拜托请不要把他变心的错怪在我身上

(负心男的rap):对不起! 真的对不起!
现在终于要面临分手的时刻了
我们俩之间今后会只是单纯的友情而已
我也没有办法 不是因为我不喜欢你
我怕分手之后会造成你的痛苦
但不能因为这样子就去欺骗你的感情

唯一能为你做的事
就是不告诉他对你的成见
只要你能推出这个舞台就够了
现在的主角是我而不是你

虽和你有说有笑
但一想到他在想着我
我的心就感觉如同被撕裂一般

放弃吧 他不再需要你
现在他的心里只有我
对不起 这不是我所愿的
拜托请不要把他变心的错怪在我身上

每天黎明他会打电话给我
谈谈我们之间的事
你一定想不到

放弃吧 他不再需要你
现在他的心里只有我
对不起 这不是我所愿的
拜托请不要把他变心的错怪在我身上

很多人听到我的故事后
都会同情你而来责怪我
但他如果注定真的是属于你的人
为何又会有我的出现呢

(负心男的rap):请你不要责怪我
你不是这样的 会说是爱情
但我不是这么认为
我没想到会对你产生另一种感觉
我曾希望你是我的唯一 希望你只是我的人
但谁知道后来认识的她竟和我产生了感情
我曾为此难受过 也有为此生气过
但现在一切都是太晚了
就请你再等待你的真命天子出现吧

Category: 歌语, 涂鸦  One Comment
29
Sep
Post on 15:49, September 29, 2008, by Sue Zhou

世界末日不够远
不是爱你的终点

世界末日那一天
有你陪在我身边

Category: 歌语  Leave a Comment